(Borrowed from http://www.coscom.co.jp)
9/14/2011
異常な 円高。。。?
いじょうな えんだか。。。?
An abnormally high yen rate?
みぎのずはなんか、わかりますか?
Do you understand anything about the graph on the right?
過去10年のユーロ対円の為替レートです。
かこじゅうねんのゆーろたいえんのかわせレートです。
It is Euro vs. Yen exchange rate over the past 10 years.
日本では連日「円高」と大騒ぎです。
にほんではれんじつ「えんだか」とおおさわぎです。
In Japan there has been a huge uproar over the prolonged high yen rate.
たしかに、3年前と比べると、高くなりました。
たしかに、さんねんまえとくらべると、たかくなりました。
Certainly, the yen rate has become higher compared to the last three years.
3年前は、1ユーロは165円前後でした。
さんねんまえは、いちユーロはひゃくろくじゅうえんぜんごでした。
Three years ago 1 Euro was about 165 Yen.
コスコムの2001.Kanji.Odysseyは4,900円ですから、3年前は30ユーロ。
コスコムの2001.Kanji.Odysseyはよんせんきゅうひゃくえんですから、さんねんまえはさんじゅうユーロ。
Coscom's 2001.Kanji.Odyssey costs 4,900 Yen which was 30 Euros three years ago.
それが、現在は47ユーロ。1.5倍になりました。
それが、げんざいはよんじゅうななユーロ。いちてんごばいになりました。
Nowadays it costs 47 Euro. It has become 1.5 times more expensive.
(もちろん、日本では4,900円のままです)
(もちろん、にほんではよんせんきゅうひゃくえんのままです)
(Of course it is still 4,900 Yen in Japan)
しかし、ちょっと待ってください。
しかし、ちょっとまってください。
But, wait one minute.
10年前と比べると、むしろ円安です。
じゅうねんまえとくらべると、むしろえにゃすです。
Compared to ten years ago the yen rate was low instead.
Link to audio
ドル対円はどうでしょうか?
ドルたいえんはどうでしょうか?
How about the Dollar versus the Yen?
30年前と比べると、円は3倍以上になりました。
さんじゅうねんまえとくらべると、えんはさんばいいじょうになりました。
Compared to 30 years ago the Yen was 3 times more.
30年前100万円だった日本車はいま300万円以上です。
さんじゅうねんまえいひゅくまんえんだったにほんしゃはいま300まんえんいじょうです。
A car that cost one million Yen 30 years ago now costs more than three million Yen.
逆に、日本人にとって、300円だったハンバーガーは100円です。
ぎゃくに、にほんじんにとって、さんびゃくえんだったハンバーガーはひゃくえんです。
Conversely, for people in Japan, a hamburger that cost 300 Yen is now 100 Yen.
しかし、この10年を見ると、それほどかわりません。
しかし、このじゅうねんをみると、それほどかわりません。
However, if you look back ten years ago (when the Yen rate was low) not much has changed.
来る日も来る日も、1円、2円の変化に一喜一憂するのはバカバカしいことかもしれません。
くるひもくるひも、いちえん、にえんのへんかにいっきいちゆうするのはバカバカシことかもしれません。
Day after day, the unease caused by a one to two yen change (in the Yen rate) may be ridiculous.
No comments:
Post a Comment